今月号から4回に渡って、
タンパ在住の星野久美子さんの英語講座を紹介します。
* * *
星野久美子 在米歴35年。
24歳で渡米以来ずっとアメリカに住み
多くの日本人および外国人に英語を教えている。
中高年が最短距離で英会話を学べる
「ミニマリスト イングリッシュ」講座運営。
1964年 東京に生まれる
1984年 東洋英和女学院英文科卒業
1989年 日本(東京)から、アメリカ(イリノイ州シカゴ)に移住
1993年 DePaul University (イリノイ州シカゴ)卒業 マーケティング専攻
1997年 Columbia College (イリノイ州シカゴ)卒業 写真専攻
1997-2017年 結婚・出産・離婚
2016年-現在 米系製薬会社 ファイザー勤務
2022年-現在 フロリダ州タンパ市在住
YouTube
https://www.youtube.com/channel/UCplNzh3NbK0HKNj04Yn8bxw
講座のパンフレット
https://www.streetervilleenglishllc.com/minimalistenglishlesson
メルマガ
mail.os7.biz/add/qyX7
アメリカでは、
会話の中で有名な映画の名セリフがよく引用されますよね。
宗教や政治の話題に比べると、
映画は無難な話題としてスモールトークに最適です。
さらに、映画のセリフを理解することは、
私たち日本人にとってアメリカの文化を理解する上で
最適な方法の一つだと思いませんか?
以下の4つのセリフは、日常会話で時々引用されます。
いくつご存じですか?
どの映画のセリフか…
答えは最後に!
* * * * * * * * * *
1) Do, or do not. There is no try
「やる」か「やらない」かだ。「試す」などはない。
2) There is no place like home.
我が家に勝るところはない。
3) Keep your friends close, but your enemies closer.
友は近くに置いておけ。だが敵はもっと近くに置いておけ。
4) I’m the king of the world!
俺は世界の王様だ!
* * * * * * * * * * * * * *
答え
1) 「スター・ウォーズ エピソード5 帝国の逆襲」で、
ヨーダが、弟子のルーク・スカイウォーカーに言った言葉です。
「やるかやらないか」のどちらかであって、
「試しにやってみる」ではダメ。
「中途半端は駄目」という意味です。
2) 「オズの魔法使い」のクライマックスで、
ドロシーが西の悪い魔女を倒して
故郷のカンザスに帰ろうとする時に言ったものです。
「家が一番!」という気持ちを伝える際に、
決まり文句としてよく使われます。
3) 「ゴッドファーザー II」の中で
マフィアのボス、マイケル・コルリオーネが言ったセリフです。
敵意を持つ人物や競争相手との距離を近く保つことで、
その人物の行動や意図をよりよく理解し、
自らの利益や安全を守る事ができる、という事です。
4) 「世界は俺はものだ!」と訳すのがしっくりきますね。
大ヒットした「タイタニック」で、
主人公のジャックが船の先端で両手を上げながら叫ぶセリフです。
超有名なセリフでコメディ番組でパロディにもよく使われますね。
いくつわかりましたか?
ご投稿:星野久美子さん