情報、投稿歓迎いたします!
お勧めのお店、こちらの材料で作れる美味しいレシピの情報など、皆さんの投稿をお待ちしております。キーライムホームページのお便りサイト、または下記のメールアドレスをご利用ください。keylimenewsletters@gmail.com
☆8月にフロリダで開かれているイベント(マイアミ総領事館のHPより)
◎Samurai Culture:Treasures of South Florida Collections:
日時:June 3rd ~ August 31st, 2014
場所:Morikami Museum and Japanese Gardens
4000 Morikami Park Road, Delray Beach, Fl 33446
Samurai
Culture, organized by the Morikami Museum in conjunction with various
collectors across South Florida, features an array of samurai suits of armor
and weapons fashioned during the Edo period (1600 – 1868). Also displayed are a
variety of paintings and prints depicting samurai life made during both the
Edo- and Meiji period (1868 – 1912). Although the samurai class was abolished
soon after the Meiji Restoration of 1868, many samurai families held on to
priceless armor, swords, helmets, sundry other adornments, and paintings and
prints in commemoration of one of the most illustrious warrior classes in the
world.
◎From A Quiet Place: The Paper Sculptures of Kyoko
Hazama
日時:June
3rd ~ August 31st, 2014
場所:Morikami Museum and Japanese Gardens
4000
Morikami Park Road, Delray Beach, Fl 33446
While most of us are familiar with handmade
Japanese paper, or washi (incorrectly called rice paper), and the fascinating
art of paper folding known as origami, few have experienced Kyoko Hazama’s
magnificent paper sculptures: delicate, intricately detailed and highly
personal paper sculptures that she describes as “symbolic self-portraits.” The
exhibition was organized by Mobilia Gallery, Cambridge, Massachusetts.
◎JAPAN: Kingdom of Characters
日時:July
5th 1:00 P.M.~September 7th, 2014
場所:Young
At Art Museum
751
Southwest 121st Avenue
Davie,
FL, United States
In recent years, a subculture related to Japanese anime and manga
has rapidly attracted worldwide attention. To make the most of this trend, the
Japan Foundation has organized this traveling exhibition called JAPAN: Kingdom
of Characters” which examines characters as one radical aspect of this
subculture.
Used unhesitatingly by both adults and children in private and
public spaces, before we realize it, these characters have become a part of our
daily landscape. One finds, for example, characters printed on bank passbooks
and train communication passes, and as indicated by the regular and seemingly
natural presence of stuffed mascots at local police boxes, they have permeated
everyday life in Japan to a degree that would be unthinkable in most other
countries.
What
exactly is a character? Why are they so popular? What kind of society do these
characters reflect and what kind of influence do they exert on that society?
And finally, where is the Japanese character culture headed? In this
exhibition, as we introduce the initimate relationship between characters and
Japanese people, we hope that the visitors will gain a better understanding of
the cultural and historical background behind the Japanese love of characters
as well as the future of characters in contemporary Japan.
☆肌に優しい石鹸のご紹介
My米ぬか塩石鹸($20.00)と、伊都の勾玉石鹸(酒麹塩石鹸$30.00)を
九州の製造元から取り寄せています。米ぬか塩石鹸は、海塩20%を
入れる特殊製法で生まれた無添加石鹸で、お肌ツルツル、
消臭、殺菌効果があります。酒麹は、酒造りに関わる
杜氏の手が色白ですべすべことから、その美白効果と
シミ予防が知られています。詳細は下記のサイトをご覧ください。
|
お問合せ、ご注文は、のり又はミッキーまで |
電話 727-781-2888、メルアド:bonbonfamily20@hotmail.com
|
|
|
|
|
|
